Судья Бао хитростью добывает сохранную грамоту

XIII в.
Краткое содержание драмы
Читается за 2 минуты

Из-за неурожая семья Лю из-под Кайфэна вынуждена расстаться. Старший брат, Лю Тянь-сян, с женой и с дочерью остаются в деревне, а младший, Лю Тянь-жуй, с женой и трёхлетним сыном Ань-чжу уходят искать счастья. Перед расставанием братья составляют грамоту — опись имущества, и каждый берет по экземпляру. Свидетелем выступает староста Ли, дочка которого обручена с сыном Лю Тянь-жуя.

Лю Тянь-жуй с семьёй устроился под Лучжоу у богатого и бездетного Чжан Бинь-и. Неожиданно семью Лю настигает болезнь. Первой умирает жена. Сам Лю перед смертью просит Чжана позаботиться о сыне, чтобы он, когда вырастет, упокоил их останки в родной земле. Чжан обещает.

Продолжение пересказа после рекламы
Благодаря рекламе Брифли бесплатен

Прошло 15 лет. В день поминовения предков Чжан Бинь-и рассказывает подросшему сироте Лю Ань-чжу о его родителях. Тот собирается отнести их кости в Кайфэн, а затем вернуться, чтобы заботиться о приёмных родителях.

У порога родного дома его встречает тётка. Стараясь сохранить все имущество для дочери и зятя, она не хочет признавать племянника. Обманом выманив у него грамоту — единственное доказательство происхождения Ань-чжу, она настраивает старого и неумного мужа против юноши. В споре она бьёт племянника по голове. Вмешивается проходящий староста Ли. Узнав, что перед ним его наречённый зять, он пытается урезонить стариков, но безуспешно. Тогда Ли ведёт юношу к судье. Им оказывается знаменитый Бао Чжэн. Выслушав их, он велит посадить всех причастных к делу в городскую тюрьму.

Через 10 дней, вызвав тем временем Чжан Бинь-и, Бао устраивает суд. Тётка Лю Ань-чжу продолжает отпираться. Бао делает вид, что верит ей, и отсылает юношу в камеру смертников. Вскоре сообщают, что Ань-чжу умер «от боли в голове». Бао обвиняет тётку в том, что это она ударила юношу, и поясняет: если она убила чужого человека, то ей грозит казнь, если родного, то наказание будет легче. Она признает, что это был действительно ее племянник, и в доказательство предъявляет грамоту. Судье удался обман — тётка наказана, Чжан Бинь-и и староста получают награды, а Лю Ань-чжу за сыновнюю почтительность — степень цзиньши.

Пересказал В. Ф. Сорокин. Источник: Сорокин В. Ф. Китайская классическая драма XIII-XIV вв. Генезис, структура, образы, сюжеты. / М. : Наука, 1979. — 336 с.
Оцените пересказ:

Вопросы и комментарии

Что-то было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.

Что добавить?

Не нашли пересказа нужной книги? Отправьте заявку на её пересказ. В первую очередь мы пересказываем те книги, которые просят наши читатели.

Перескажите свою любимую книгу

В «Народном Брифли» мы вместе пересказываем книги. Каждый может внести свой вклад. Цель — все произведения мира в кратком изложении.