В храме Сянгосы дед и внук складывают вместе половинки рубашки

XIII в.
Краткое содержание драмы
Читается за 3 минуты

В снегопад купец Чжан И с женой Чжао, сыном Сяо-ю и невесткой Ли пируют у себя дома. Они видят замерзающего у ворот человека и приглашают его к себе. Это Чэнь Ху, злоумышленник, недавно изгнанный за неплатёж с постоялого двора. Добрый Чжан одаривает его деньгами и одеждой, а Сяо-ю настолько понравился Чэнь Ху, что он берет его в побратимы и компаньоны. Мимо дома проводят закованного в деревянную колодку Чжао Син-суня, сосланного за непредумышленное убийство. Его тоже одаривают, тем более что он однофамилец со старой госпожой. Чэнь хочет отнять у узника подарки, но безуспешно. Чэнь и Чжао затаивают взаимную ненависть.

Сяо-ю страдает от того, что его жена уже 18 месяцев не может разрешиться от бремени. Чэнь, который давно зарится на жену побратима, уверяет Сяо-ю, что в кумирне Дунъюэ его супруга непременно получит облегчение. Сяо-ю с женой отправляются в путь вместе с Чэнем. Вдогонку пускаются Чжан И с женой. Не убедив Сяо-ю остаться, отец отрывает на память половину его рубашки и кусает сыну руку, чтобы тот знал, как больно родителям расставаться с детьми. По возвращении купец Чжан находит вместо дома обгорелые бревна. Он разорён и идёт с женой просить милостыню.

Чэнь Ху рассказывает, как он столкнул Сяо-ю в Хуанхэ и забрал его вдову. Вскоре у неё родился сын, названный Чэнь Бао. Сейчас ему уже 18 лет, он занимается охотой на тигров. Но вот он собирается в столицу на экзамен. Мать наказывает ему разыскать купца Чжана и даёт половину рубашки, но не объясняет, в чем дело. В храме Сянгосы на обратном пути Бао, ставший чжуанъюанем, сталкивается с нищими стариками (это Чжан с женой). Они принимают юношу за Сяо-ю — настолько он похож на отца. Ошибка разъясняется: сложив вместе половины рубашки, старики узнают в Бао своего внука. Сговорившись встретиться с ними возле Сюйчжоу, Бао уезжает.

Приехав домой, Бао узнает от матери правду о себе. Он бросается в погоню за уехавшим куда-то Чэнь Ху. На пути в Сюйчжоу Чжан с женой арестованы стражником, но некогда обласканный ими Чжао Син-сунь освобождает их. Узнав о деяниях Чэнь Ху, он бросается на розыски преступника. Тем временем старики сталкиваются с сыном, Сяо-ю: оказывается, он спасся и стал монахом. Бао догоняет «отца» и хочет его убить; Чэнь Ху убегает, но его хватает Чжао. Наконец все собираются вместе, Сяо-ю находит жену и сына. Подоспевает правитель области и вершит правосудие.

Пересказал В. Ф. Сорокин. Источник: Сорокин В. Ф. Китайская классическая драма XIII-XIV вв. Генезис, структура, образы, сюжеты. / М. : Наука, 1979. — 336 с.

Понравился ли пересказ?

Ваши оценки помогают понять, какие пересказы написаны хорошо, а какие надо улучшить. Пожалуйста, оцените пересказ:

Реклама