Ли Тайбо сочетает влюблённых с помощью золотых монет

XIII в.
Краткое содержание драмы
Читается за 3 минуты

Ван Фу, правитель Чанъани. посылает дочь Лю-мэй в парк Цзюлунчи на гулянье. Девушка отказывается, ссылаясь на то, что она ещё ни разу не выходила из дому (ей 18-й год). Но император повелел идти жёнам и девицам всех сословий, и ей остаётся лишь повиноваться. Появляется учёный Хэ Чжи-чжан. Он ищет своего друга и собутыльника Хань Фэй-цина, сбежавшего с пира. Оказывается, тот отправился в Цзюлунчи, увидел там Лю-мэй и влюбился в неё. Она приняла ухаживания и, перед тем как уйти домой, бросила ему кошелёк с 50 золотыми монетами. (Они были пожалованы ее отцу императором, отец же передал их дочери в качестве амулета.) Подоспевший Хэ Чжи-чжан пытается вернуть приятеля на пирушку, но тот следует за экипажем любимой.

Продолжение после рекламы:

Слуга Вана тщится выгнать вошедшего на господский двор Ханя. На шум выходит хозяин. Узнав, что Хань сдал государственный экзамен, но не получил должности, и рассердившись на его дерзость, Ван велит подвесить юношу, чтоб протрезвился. Приходит Хэ Чжи-чжан, выясняет, в чем дело. Поняв, что перед ним знаменитый своими, не уступающими великому Ли Во сочинениями Хань Фэй-цин, Ван просит прощения и предлагает ему остаться во дворце на положении домашнего учителя, чтобы можно было беседовать на учёные темы. К удивлению Хэ, Хань Фэй-цин соглашается на такое не слишком лестное предложение.

Двое подростков с подчас грубыми прибаутками рассказывают о своём новом учителе (Хань Фэи-цине), который вот уже месяц ничем с ними не занимается и только вздыхает. Тот и вправду страдает от того, что не может увидеться с любимой, разве что во сне. Приходит хозяин дома и, угостив героя вином, собирается начать беседу о «Книге перемен», но обнаруживает свои золотые монеты. Хань Фэй-цин отказывается объяснить, каким образом они оказались в его комнате. Ван Фу подозревает дочь. Изложив ей заповеди домостроя, он уже собирается пороть Ханя, однако подоспевший Хэ Чжи-чжан сообщает, что государь зовёт юношу на аудиенцию. Тот уходит, уверенный, что его ждёт ещё большее наказание.

На самом деле император не только награждает Ханя титулом и деньгами, но и поручает самому Ли Во устроить матримониальные дела юноши (о них сообщил Хэ Чжи-чжан). Ван Фу и раньше собирался выдать за него дочь, теперь же и подавно. Хань Фэй-цин сначала отказывается — он-де ни перед кем не хочет склонять головы, а свадебный обряд требует поклонов. Совместными усилиями Хэ Чжи-чжан и Ли Во убеждают героя согласиться.

Источник: Сорокин В. Ф. Китайская классическая драма XIII-XIV вв. Генезис, структура, образы, сюжеты. / М. : Наука, 1979. — 336 с.

Понравился пересказ?

Мы смотрим на ваши оценки и понимаем, какие пересказы вам нравятся, а какие надо переписать. Пожалуйста, оцените пересказ:

Благодаря рекламе Брифли бесплатен:

Что скажете о пересказе?

Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.

Что ещё пересказать?

Не нашли пересказа нужной книги? Отправьте заявку на её пересказ. В первую очередь мы пересказываем те книги, которые просят наши читатели.

Перескажите любимую книгу

В «Народном Брифли» мы вместе пересказываем книги. Каждый может внести свой вклад. Цель — все произведения мира в кратком изложении.