🍷 

Война и мир. Том 1. Часть 1. Глава 2 Вечер у Анны Павловны Шерер: съезд столичной знати

рус. дореф. Война и миръ. Томъ I. Часть первая. II · 1869
Краткое содержание главы
из части «Война и мир. Том 1. Часть 1»
Читается за 4 минуты, оригинал — 9 мин
О чём глава ⚡

В доме придворной дамы собралась высшая знать. Хозяйка следила за порядком и знакомила всех с тётей, беременная княгиня веселила собравшихся, а вернувшийся из-за границы юноша нарушал правила этикета.

Очень краткое содержание

Санкт-Петербург, июль 1805 года. В гостиной Анны Павловны постепенно собиралась высшая знать города. Приехали дети князя Василия. Появилась беременная княгиня Болконская, недавно вышедшая замуж.

Лиза (Елизавета Карловна Болконская)
 — моло­дая жена князя Андрея Бол­кон­ского, свет­ская дама, невы­со­кого роста, кра­си­вая и мило­вид­ная, малень­кая верх­няя губа с тём­ными уси­ками, весёлая и оба­я­тель­ная.

Анна Павловна встречала каждого и подводила к своей престарелой тётушке для знакомства. Старушка раздражала гостей бессмысленными разговорами о здоровье.

Княгиня Лиза Болконская привлекала всеобщее внимание: она устроилась на диване, раскрыла сумочку с рукоделием и начала весело разговаривать с гостями, несмотря на то что сильно переживала за мужа, который отправлялся на войну.

Позже вошёл молодой Пьер Безухов, недавно вернувшийся из-за границы.

Пьер Безухов
 — неза­кон­но­ро­ждён­ный сын бога­того графа Без­ухова, тол­стый, высо­кий, корот­ко­стри­же­ный, носит очки, любо­зна­тель­ный, наив­ный, нелов­кий, непо­сред­ствен­ный.

Анна Павловна встретила его холодно и с беспокойством, подвела к тётушке, но он недослушал её и отошёл. Затем он стал спорить с хозяйкой о плане вечного мира, чем нарушил правила светского поведения. Анна Павловна прервала разговор и продолжила приём, наблюдая за Пьером, который переходил от одного круга гостей к другому, боясь пропустить умные беседы.

Подробный пересказ

Деление на главы — условное.

Начало приёма

К Анне Павловне постепенно стали съезжаться гости — высшая знать Петербурга. Приехали дети князя Василия. Его красавица-дочь заехала за отцом, чтобы вместе отправиться на праздник к английскому послу.

Также приехала беременная жена князя Болконского. Княгиня Лиза Болконская была известна среди гостей как «самая обворожительная женщина в Петербурге». Она недавно вышла замуж и редко появлялась в большом свете.

Среди гостей был и аббат (католический священник).

Очаровательная княгиня Болконская

Анна Павловна встречала каждого гостя и подводила к своей тётушке, заставляя соблюдать обязательный обряд приветствия. Старушка говорила всем одни и те же слова о здоровье, и гости старались поскорее отойти от неё. Анна Павловна внимательно следила за порядком и за тем, чтобы разговоры не затихали.

Княгиня Болконская привлекала всеобщее внимание. Гостям нравилось смотреть на красивую и оживлённую будущую мать. После беседы с ней каждый чувствовал себя бодрее.

Лиза Болконская села на диван, раскрыла привезённую с собой сумочку с рукоделием и принялась весело разговаривать с гостями. Она обменялась любезностями с Анной Павловной и сказала генералу, что переживает за мужа, который отправляется на войну. Затем она разговорилась с дочерью князя Василия.

Появление Пьера

В гостиную вошёл Пьер Безухов, недавно вернувшийся из-за границы и впервые появившийся в обществе. Анна Павловна встретила его холодно и с заметным беспокойством.

Она подвела его к тётушке и поблагодарила за визит. Пьер пробормотал что-то невнятное и стал оглядываться по сторонам. Недослушав старушку, он отошёл от неё, чем встревожил хозяйку.

Анна Павловна попыталась представить его аббату, но Пьер снова повёл себя неучтиво и стал спорить с фрейлиной о плане вечного мира.

Заботы хозяйки и любопытство Пьера

Отойдя от Пьера, Анна Павловна вернулась к обязанностям хозяйки. В этот вечер она, как «хозяин прядильной мастерской», обходила своё общество, прислушивалась к разговорам, замечала малейшие сбои и одним словом или перемещением возвращала беседу к жизни. И всё же среди этих забот она не выпускала Пьера из виду.

Он переходил от одного круга гостей к другому. После жизни за границей ему были интересны умные разговоры в этом обществе. Потом Пьер подошёл к аббату, речи которого показались ему особенно интересными, и стал ждать случая вступить в беседу.

Пересказала Юлия Щербакова. За основу пересказа взято издание главы из 4-го тома собрания сочинений Толстого в 22 томах (М.: Художественная литература, 1979). Обложка и портреты персонажей созданы с помощью ИИ. Нашли ошибку? Пожалуйста, отредактируйте этот пересказ в Народном Брифли.

Понравился ли пересказ?

Ваши оценки помогают понять, какие пересказы написаны хорошо, а какие надо улучшить. Пожалуйста, оцените пересказ:

Реклама

Читайте также