Из любви к искусству

Краткое содержание рассказа
Читается за 3 минуты, оригинал — 12 мин

Джо приехал в Нью-Йорк изучать живопись. Там он встретил Дилию, девушку, которая приехала завершить музыкальное образование. Молодые люди полюбили друг друга и поженились. Они сняли маленькую квартирку, где были счастливы. Джо обучался живописи, Дилия брала уроки музыки. Пока у них не кончились деньги.

Дилия решила стать учительницей. Каждый день она уходила из дому в поисках учеников пока наконец ей не повезло. Дилии предложили обучать дочку генерала Пинкни Клементину, милую девушку, одетую с ног до головы в белое. Джо готов был продавать газеты, мостить улицы, чтобы тоже приносить домой деньги, но Дилия решительно возражала: нельзя бросать искусство, Джо должен продолжать брать уроки.

Всю неделю Дилия уходила на работу, а Джо делал зарисовки в парке. К концу недели Дилия принесла деньги за уроки, а Джо продал одну из своих картин некому субъекту из Пеории.

Через неделю Джо снова принёс домой деньги за проданную картину и поспешно смыл с рук что-то чёрное, похожее на масляную краску. Дилия пришла домой с обмотанной бинтами рукой. Клементина решила угостить ее гренками и нечаянно плеснула на руку растопленный сыр. Было так больно, что генерал послал истопника в аптеку за мазью и бинтами. На вопрос мужа, когда это случилось, Дилия ответила, что примерно в пять часов утюг, то есть она хотела сказать сыр, сняли с плиты. Тогда Джо, обняв жену, спросил, чем она занималась последние две недели. Зарыдав, Дилия призналась, что у неё не получалось найти работу, а допустить, чтоб Джо бросил уроки живописи, она не могла. Она поступила гладильщицей в прачечную и придумала историю про генерала Пинкни и его дочь. Но сегодня одна из девушек обожгла ей руку утюгом. У неё не было выхода, ведь иначе Джо не смог бы продолжить свои занятия и продать картины субъекту из Пеории. Но как он догадался? На что Джо ответил, что он не догадывался до последней минуты, да и субъект не из Пеории. Просто сегодня из котельной прачечной, в которой он работает уже две недели истопником, его послали в аптеку, чтобы купить бинты и мазь для гладильщицы, которая обожгла руку.

Ведь когда любишь искусство, никакие жертвы не страшны. Нет, когда просто любишь...

Пересказала Жизель Адан. Источник: Народный Брифли, лицензия CC BY-SA.
Оцените пересказ

Вопросы и комментарии

Что-то было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.

Что ещё пересказать?

Не нашли пересказа нужной книги? Отправьте заявку на её пересказ. В первую очередь мы пересказываем те книги, которые просят наши читатели.

Перескажите свою любимую книгу

В «Народном Брифли» мы вместе пересказываем книги. Каждый может внести свой вклад. Цель — все произведения мира в кратком изложении.