🏔️ 

Долгий путь

кирг. Элебай уулу Мукай. Узак жол · 1936
Краткое содержание повести
Читается за 8 минут, оригинал — 3,5 ч
О чём повесть ⚡

Большая киргизская семья бежала в Китай, чтобы укрыться от Первой мировой и Гражданской войн. Два брата из этой семьи пережили голод, тяжёлый труд и вернулись домой, когда к власти пришли большевики.

Очень краткое содержание

Киргизия, годы Первой мировой войны. После смерти матери одиннадцатилетний мальчик с пятью братьями и сёстрами остался сиротой.

👦🏽
Рассказчик
 — маль­чик 11-13 лет, тру­до­лю­би­вый, стойкий, забот­ли­вый брат, рабо­тает пасту­хом у раз­ных хозяев.

За детьми присматривала жена дяди — Бурмаке.

👵🏽
Бурмаке
 — малень­кая суту­лая ста­рушка, около 60 лет, добрая, забот­ли­вая, при­смат­ри­вает за детьми-сиро­тами.

Дети голодали, потом заболели тифом. Их отец умер. Рассказчик трудился у разных хозяев, возделывал землю, пас коров и работал на маковых полях. В 1916 году, когда вышел указ о призыве киргизов на окопные работы, семья вместе с другими беженцами отправилась в Китай.

Они долго скитались по китайским землям, в пути многие погибли от голода. Старшую сестру продали за корову. Другая сестра пропала без вести. Узнав, что в Киргизию пришли большевики, рассказчик с младшим братом решили вернуться на родину.

В родном Сарытолгое они нашли своих родственников. Остальные члены семьи остались в Китае. Так закончился их долгий путь, во время которого из большой семьи в четырнадцать человек в живых осталось только несколько, и лишь два брата смогли вернуться на родину.

Подробный пересказ

Деление пересказа на главы — условное.

Смерть матери и сиротство

В пятидесяти верстах от узла, где сходилось несколько крупных трактов, был большой перевал Кызыл-Кия. Зимой снега там выпадали до того глубокие, что путник мог присесть на верхушку телеграфного столба перекурить. Здесь, на краю аила, жила большая семья.

Весна была неурожайной, и семья жила в бедности. Однажды утром их мать умерла. Мальчик впервые увидел, как умирает человек. После смерти матери за детьми стала присматривать Бурмаке — жена дяди Элебеса.

👨🏽‍🦳
Элебес
 — дядя рас­сказ­чика, пожи­лой муж­чина с седе­ю­щей боро­дой, вечно недо­воль­ный, «выра­же­ние его лица посто­янно такое, будто он про­гло­тил горь­кое лекар­ство».

Дядя Элебес уже три года работал на почтовой дороге в Кызыл-Кия и редко появлялся в ауле.

Однажды тётя Бурмаке послала рассказчика в нижний конец аила попросить пшеницы, но тот вернулся с пустыми руками. Не прошло и десяти дней, как все, кроме тёти, заболели тифом. За большой семьёй, свалившейся от болезни, ухаживала одна Бурмаке.

Спустя месяц мальчик поднялся с постели, вслед за ним выздоровел и Беккул.

👦🏽
Беккул
 — млад­ший брат рас­сказ­чика, маль­чик 9-11 лет, тихий, послуш­ный, часто пла­чет от голода и уста­ло­сти.

Волосы у мальчиков выпали, и они едва могли устоять на ногах.

Жизнь у деда и возвращение в Кызыл-Кия

Спустя месяц мальчика забрала к себе бабушка из Кен-Суу. Дед по матери был крупным баем, имел шесть сыновей. К осиротевшему мальчику в доме деда относились без особой заботы. Бабушка заставляла его пасти ягнят, а за малейшей провинностью следовали упрёки и оскорбления. Особенно часто она называла его «несчастным» — это слово, как понял мальчик, предназначалось для бедных.

Однажды рассказчика пригласили в дом бая, чтобы дать садака — милостыню по случаю болезни хозяина. За лето, проведённое у деда, он получил только семь копеек, лепёшку и старую безрукавку от бабушки. Через три месяца дядя Элебес забрал его домой. Вернувшись в Кызыл-Кия, мальчик застал смерть своего отца.

Судьба Урманбета

Однажды в Кызыл-Кия приехал Урманбет.

👨🏽
Урманбет
 — дво­ю­род­ный брат рас­сказ­чика, моло­дой джи­гит, пле­чи­стый, с крас­ными гла­зами, с дет­ства отли­ча­ется упря­мым, свое­воль­ным харак­те­ром.

В четырнадцать лет Урманбет сбежал из дома и с тех пор скитался, перебиваясь случайными заработками. Бурмаке долго уговаривала его остаться, но в тот же вечер Урманбет уехал вместе с татарами, отдав за дорогу последние деньги. В ту ночь мальчик долго не спал, думая о судьбе Урманбета.

Дядя Элебес отдал рассказчика работать к русскому хозяину, мальчик целыми днями трудился и спустя два месяца сбежал.

В 1916 году пришло указание о наборе солдат из каждой волости. Урманбет решил отправиться на фронт. Перед отъездом он отобрал коня у волостного управителя и навестил родных. Его появление произвело сильное впечатление в доме. Он был одет как настоящий солдат: на нём была серая шинель, суконная рубашка и жёлтые сапоги.

Тяжёлые годы и работа в поле

Кызыл-Кия — узел девяти дорог. Сюда любили приезжать всякие чины, писари и баи. Здесь они ели и отдыхали. Нередко они творили бесчинства: избивали и грабили прохожих, брали взятки, дни и ночи пьянствовали и играли, отнимали деньги и скот у бедняков. Дорожники из аила прятали своих лошадей в лесу и надевали на них железные путы.

Летом рассказчик с братом Беккулом попали в работники к родственнику в Сарытолгой, где занимались подрезкой опийного мака. Работа была тяжёлой — от дурманящего запаха кружилась голова. Пытаясь дотянуться до высоких головок мака, мальчики часто ломали стебли, и хозяева ругали их. Постепенно мальчики научились правильно делать надрезы.

Восстание и бегство в Китай

Летом 1916 года вышел указ о наборе киргизов на тыловые работы. В народе начались волнения, и вскоре вспыхнуло восстание. Манапы и баи колебались, но под давлением народа были вынуждены поддержать восстание. Люди вооружались, готовились к сопротивлению. Когда пришли карательные отряды, начался массовый исход киргизов в Китай.

Семья рассказчика тоже двинулась в путь, они шли пешком. На китайской границе беженцы оказались между двух огней: сзади наступали царские войска, а китайские пограничники открыли огонь, не пуская людей через границу. Но в отчаянии люди шли вперёд, и многие погибли при переходе через бурные воды реки Музарт.

Жизнь в изгнании и смерть близких

Наступила тяжёлая зима в изгнании. Весь скот пропал: часть потеряли на границе, часть погибла на высоких снежных перевалах. Люди голодали, за чашку зерна отдавали детей. Вспыхнул тиф и начал косить людей без разбора. Беженцы рассеялись по китайской земле — кто-то ушёл в Урумчи и Кучар, другие остались в Чолаке, Тереке, Коктереке.

Семья рассказчика долго скиталась, подрабатывая за еду у разных хозяев. Один за другим умирали близкие — сначала Бурмаке, затем Элебес и его единственный сын. Старшую сестру пришлось продать за одну корову пожилому кызаю, а другая сестра пропала.

Однажды рассказчик сбежал со своим братом в Кыргызсай. Там братья нашли работу — стали пасти телят и подружились с русской семьёй, которая их подкармливала. Постепенно местные жители привыкли к мальчику и стали называть его «телятником». Жизнь понемногу налаживалась, хотя и оставалась нелёгкой.

Возвращение на родину

Вскоре в Кыргызсай пришло конное войско, это были большевики. Они арестовали местную знать и установили Советскую власть. Один из солдат дал рассказчику большой ломоть белого хлеба и поношенную рубашку. Вечером солдаты собрали всех людей на площади и объяснили им свои цели: «Мы поведём вас к жизни, о которой вы мечтали веками. Не бойтесь! Боритесь решительно с теми, кто вас всю жизнь держал в рабстве, стройте свою жизнь. Не отдавайте врагам той доли, которую для вас завоевали большевики!»

Братья решили добраться до Аксуу, где жили их младшие брат и сестра. Рассказчик попытался забрать их, но хозяева отказались отдавать детей, требуя плату за их содержание. Тогда он тайно увёл с собой Беккула, который пас овец.

Они решили вернуться на родину. Им повезло встретить русского купца, который гнал овец в Каракол и согласился взять их с собой. В пути они познакомились с казахским юношей, который помогал им и поддерживал своими песнями.

Наконец братья добрались до родного Сарытолгоя, где жила их родня. Мальчиков считали погибшими и встретили со слезами радости. Так закончился их долгий путь, полный лишений и потерь, но не сломивший их дух и волю к жизни.

Пересказала Жасмин Абдиханова. За основу пересказа взят перевод В. Горячих (Фрунзе: Изд-во «Кыргызстан», 1967). Нашли ошибку? Пожалуйста, отредактируйте этот пересказ в Народном Брифли.

Понравился ли пересказ?

Ваши оценки помогают понять, какие пересказы написаны хорошо, а какие надо улучшить. Пожалуйста, оцените пересказ:

Реклама

Читайте также