Маленькие сказки

англ. Joseph Rudyard Kipling. Just So Stories · 1907
Краткое содержание сборника
Читается за 7 минут, оригинал — 2,5 ч

Почему кит ест только мелких рыбок

Когда кит съел всю рыбу, маленькая хитрая рыбка описала ему всю прелесть закуски-человека и рассказала, где его найти, но предупредила, что человек — беспокойное создание. Кит проглотил моряка вместе с его плотом и подтяжками. В желудка кита моряк стал бегать, прыгать и вообще вести себя весьма активно, так что кит почувствовал себя нехорошо. Когда он попросил свою добычу вылезти из желудка, моряк обещал подумать над этим, если кит отвезет его домой, к белым утесам Альбиона. Прежде чем идти домой, парень вставил киту в горло решетку из досок плота и подтяжек, так что тот смог есть только очень-очень мелких рыбок. А хитрая рыбка уплыла и спряталась в тине, под порогом экватора, потому что боялась, что кит рассердится на нее.

Как на спине верблюда появился горб

Когда земля была совсем новая, животные, которые помогали человеку, приходили к верблюду, живущему в середине огромной Воющей пустыни, и пытались привлечь и его к активной деятельности, но он отвечал только «грб» и забивал на их просьбы. Звери пожаловались джину; когда верблюд сказал ему свое обычное «грб», он наградил его горбом, чтобы зверь мог работать 3 дня без обеденных перерывов.

Как на коже носорога появились складки

Перс-огнепоклонник испек сладкий хлеб с изюмом, но носорог загнал его на пальму и съел весь хлеб. Когда же носорог снял с себя всю свою гладкую кожу и пошел купаться, человек насыпал в нее черствых крошек и подгоревших изюминок. Чтобы избавиться от покалываний, носорог стал тереться о пальму, но лишь натер складки и напрочь стер пуговицы.

Как леопард стал пятнистым

Все животные жили в пустыне Высокий Фельдт, где их легко находили охотники: человек и леопард. Чтобы уберечься, звери ушли в лес и обзавелись маскиро­вочными полосками и пятнами. Мудрый Бабун посоветовал леопарду обзавестись пятнами, да и эфиопу тоже внести изменения в свою внешность. В лесу они словили зебру и жирафа; те показали охотникам, почему они могут слышать и чуять зверей, но не видят. ЭФиоп стал черным и покрыл леопарда отпечатками 5 пальцев.

Слон-дитя

Когда у слонов не было хобота, любопытный слоненок задавал много вопросов, за что был неоднократно бит. Наконец, он захотел узнать, чем обедает крокодил. С этим вопросом он и обратился к крокодилу; тот схватил его за нос и стал затягивать в воду. Питон вытянул любопытного малыша за задние ноги, но нос слоненка остался вытянутым. Им он мог доставать бананы, а также отколотить всех тех, кто до этого распускал лапы.

Просьба старого кенгуру

Кенгуру, у которого в те времена была пушистая шкурка и короткие лапы, попросил у трех богов сделать его непохожим на других, и чтобы все о нем узнали к 5 часам вечера. Он так достал одного из богов, что тот попросил динго гоняться за кенгуру. В результате задние лапы кенгуру вытянулись, чтобы было удобнее прыгать. Но благодарить динго за приобретение кенгуру отказался.

Как появились броненосцы

Ягуариха рассказала своему неопытному сыну про ежа (его надо бросить в воду, чтобы развернулся) и черепаху (ее лучше выцарапать из панциря), но им удалось запутать несмышленыша, который в результате охоты только больно уколол лапу. Чтобы спастись, черепаха стала учиться сворачиваться в клубок, а еж — плавать. В результате тренировок щитки черепахи разошлись, а иголки ежа слиплись. Ягуариха посоветовала сыну оставить их в покое и назвала новых зверюшек броненосцами.

Как было написано первое письмо

У первобытного человека по имени Тегулай Бопсулая сломалось копье. Пока он чинил его, дочь Тефи отправила с незнакомцем рисунок для мамы с просьбой прислать новое копье, но та испугалась странных рисунков и подняла всю деревню на избиение незнакомца (а его волосы вымазали глиной). Так появилась первая мысль о необходимости письменности.

Как была составлена первая азбука

Тегумай и Тефи за несколько дней придумали изображения букв: А похожа на открытый рот карпа, У — на его хвост, о — как камень или открытый рот и т. д. Буквы соединили в слова.

Морской краб, который играл с морем

В самые древние времена волшебник показал животным, как им надо играть, и они стали играть: бобр — в бобра, корова — в корову, и т. д. Для умного человека эта игра была слишком проста. Морской краб решил пропасовать и бочком упол в море. Это заметила лишь дочь Адама. Волшебник одобрил дела всех животных (например, куски земли, которые подбросил слон, он сделал Гималайскими горами). Но Адам пожаловался на приливы и отливы; выяснилось, что это хулиганит Краб. Волшебник сделал его маленьким и раз в год лишает брони. Маленькая девочка отдала крабу свои ножницы, чтобы он мог рыть норки и раскрывать орехи.

Человек был ленив и не хотел грести до берега. Чтобы море дважды в день работало на него, волшебник дал команду лунному старику и крысе, которая грызла его сеть (рыбак сетью потащил море мимо материков).

Кот, который гулял сам по себе

Мудрая первобытная женщина приручила зверей (собаку — вкусными костями, лошадь и корову — ароматным сеном). Кот, который гулял где хотел, наблюдал за всем этим (от собаки даже получил обещание вечной вражды за то, что не пошел с ней на разведку); женщина обещала, что если похвалит кота раз — он может зайти в пещеру, два — сидеть возле огня, три — пить молоко по 3 раза в день. Женщина не хотела этого, но кот, играя с ее младенцем и словив мышь, трижды добился похвалы, что засвиде­тель­ствовала закрывавшая вход шкура, огонь и крынки с молоком. Но мужчина заключил с котом свой договор: если тот не будет всегда ловить мышей, то мужчина будет бросать в него одной из пяти своих вещей (сапогами, каменным топором, поленом и секирой), а собака обещала гонться за ним, если он не будет ласков с ребенком.

Мотылек, который топнул ногой

У Сулеймана-ибн-Дауда было много сварливых жен и одна любимая жена Балкис, а также волшебное кольцо, которое вызывало джинов (однако Сулейман не хотел хвастаться своей силой и усмирять супруг с помощью джинов). В саду он однажды увидел супружескую чету мотыльков, которые ссорились, причем муж утверждал, что достаточно ему топнуть ногой — и весь дворец Сулеймана исчезнет. Наученная Балкин жена подначила его топнуть, а Сулейман, будучи в сговоре с мужем, приказал джинам унести замок в воздух. Так была усмирена не только жена мотылька, но и султанши-скандалистки.

Пересказала Маус.
Реклама

Аудиокнига

Just so Stories / Сказки
Аудиокнига. 4 ч 3 мин. Читают Александр Хорлин и др.
Бесплатный отрывок:
Купить
159 ₽, ЛитРес
Александр Хорлин и др.
4 ч 03 мин

Электронная книга

Моты­лек, кото­рый топ­нул ногой
Вот тебе, милый мой мальчик, новая чудесная сказка – совсем особенная, не похожая на все остальные, – сказка о мудрейшем царе Сулеймане-ибн-Дауде о Соломоне, сыне Давида. На свете существует триста пятьдесят сказок о Сулеймане-ибн-Дауде; но эта сказка не из их числа. Эта сказка – о мотыльке, который топнул ногой. Так слушай же, слушай внимательно! Сулейман-ибн-Дауд был мудрец...