⏰ 

Горе от ума. Действие 1 Новый возлюбленный Софьи. Возвращение Чацкого

1862
Краткое содержание действия
из пьесы «Горе от ума»
Читается за 10 минут, оригинал — 25 мин
О чём действие ⚡

Дочь чиновника тайком встречалась с секретарём отца. Позже приехал влюблённый в неё молодой дворянин. Он высказал всё, что думает о московском обществе и её возлюбленном, вызвал гнев девушки и уехал.

Очень краткое содержание

Москва, 1820-е годы. Ранним утром служанка Софьи, дочери богатого чиновника, попыталась прервать свидание хозяйки с её возлюбленным, которое длилось всю ночь.

София Павловна Фамусова
 — един­ствен­ная дочь бога­того чинов­ника, 17 лет, кра­си­вая, начи­тан­ная и обра­зо­ван­ная, роман­тич­ная и вет­ре­ная, любит музыку и фран­цуз­ские романы, реши­тельна и не тру­слива.

Служанка перевела часы, чтобы их бой заставил пару расстаться.

В гостиную вошёл чиновник — хозяин дома, начал заигрывать со служанкой, но та уклонилась и, защищая Софью, сказала, что та читала всю ночь. Услышав голос дочери, чиновник поспешно ушёл.

Когда Софья вышла, служанка стала торопить её кавалера и вытолкнула его в дверь, где он столкнулся с вернувшимся отцом. Чиновник, застав дочь с молодым человеком, своим секретарём, заподозрил, что у них роман, и это ему не понравилось. Чтобы оправдаться, Софья рассказала о выдуманном тревожном сне, а её возлюбленный сослался на служебные дела.

Чиновник и секретарь ушли. Служанка упрекнула Софью в легкомыслии, сказала, что у этих отношений нет будущего, и с теплотой вспомнила Чацкого, друга детства её хозяйки, но Софья холодно отозвалась о нём, противопоставив его скромному возлюбленному.

Александр Андреевич Чацкий
 — сын близ­кого друга Фаму­сова, поме­щик, круг­лый сирота, умный, дерз­кий, иро­нич­ный, крас­но­ре­чи­вый, гор­дый, искрен­ний, сво­бо­до­мыс­ля­щий и неза­ви­си­мый, страст­ный и пыл­кий, влю­блён в Софию.

Неожиданно появился Чацкий, воодушевлённый встречей с любимой, но Софья приняла его холодно. Он упрекнул девушку, вспомнил их общее детство, а затем перешёл к язвительной критике общества, презрительно отозвавшись о нынешнем избраннике Софьи. Это вызвало её гнев, и она обвинила Чацкого в злословии. Он попытался признаться в любви, но девушка усомнилась в его искренности.

Появление чиновника прервало их разговор. Софья ушла, намекнув отцу, что её сон о возлюбленном оказался вещим. Чиновник попытался выяснить у Чацкого новости, но тот, поглощённый мыслями о Софье, ушёл. Оставшись один, отец Софьи размышлял, кого же из двух претендентов имела в виду его дочь.

Подробный пересказ по явлениям

Названия явлений — условные.

Явление 1. Тайное свидание

Предположительно 1820-е годы. Раннее утро, гостиная в доме богатого московского чиновника. Посреди гостиной в кресле спала служанка Лизанька, из-за двери спальни её хозяйки Софьи слышались звуки фортепьяно и флейты.

Лиза
 — слу­жанка Софии, кре­пост­ная, моло­день­кая, хоро­шень­кая, умная и рас­су­ди­тель­ная, немного суе­вер­ная, весёлая и рез­вая про­каз­ница, но ста­ра­ется казаться скром­ной.

Вдруг музыка смолкла, Лизанька проснулась, вскочила с кресла и начала стучаться в дверь спальни, где Софья уединилась со своим возлюбленным. Служанка боялась, что, чиновник, отец Софьи, застанет свою дочь с мужчиной, и попыталась предупредить барышню, что уже утро, но та не поверила, потому что окно её спальне было закрыто ставнями.

Тогда Лизанька перевела стрелки часов, чтобы те пробили и заставили хозяйку очнуться и расстаться с кавалером.

Явление 2. Визит отца

Неожиданно в гостиную вошёл хозяин дома, чиновник Павел Афанасьевич Фамусов, услышавший, как дочь музицирует в такой необычайно ранний час.

Павел Афанасьевич Фамусов
 — отец Софьи, управ­ля­ю­щий казён­ного учре­жде­ния, вдо­вец, бога­тый туго­дум и брюзга, сует­ли­вый, прыт­кий и неуго­мон­ный, делец, питает страсть к чинам.

Он начал заигрывать с Лизой, но та уклонялась и пыталась его образумить — говорила, что Фамусов уже стар, а ведёт себя несолидно, да и войти кто-нибудь может. Фамусов возразил, что входить некому, Софья же спит. Лиза ответила, что та всю ночь читала вслух по-французски и только что уснула.

Фамусов был недоволен, что его дочь портит глаза чтением книг, от которых «прок-то невелик». Лиза снова попыталась выставить хозяина из гостиной, стараясь говорить как можно громче, чтобы барышня услышала.

Тут из спальни послышался голос Софьи, звавшей Лизу. Фамусов поспешно на цыпочках вышел из комнаты. Оставшись одна, Лиза с облегчением вздохнула.

Явление 3. Влюблённые застигнуты врасплох

Из спальни вышли Софья и её кавалер Молчалин.

Алексей Степанович Молчалин
 — секре­тарь Фаму­сова, мол­ча­ли­вый, внешне покор­ный, застен­чи­вый и роб­кий, на самом деле рас­чётли­вый и хит­рый, услуж­ли­вый и лице­мер­ный льстец, умом не отли­ча­ется.

Софья спросила Лизу, зачем она так шумит. Служанка ответила, что уже утро и их чуть не застал Фамусов, и начала упрекать хозяйку в легкомыслии — пока та со своим кавалером сидит, «до света запершись», она должна врать хозяину и выгораживать влюблённых.

Софья мечтательно заметила, что «счастливые часов не наблюдают». Тогда Лиза сама попыталась вытолкать Молчалина, но в дверях тот столкнулся с Фамусовым.

Явление 4. Оправдания и выдуманный сон

Удивлённый Фамусов поинтересовался, что здесь делает Молчалин, зачем Софья поднялась так рано, и для чего их «бог не в пору вместе свёл». Влюблённые начали объяснять, что встретились только что — Молчалин шёл с прогулки и заглянул к Софье.

Фамусов им не поверил и заявил, что во всём виноваты французские книги, которые дочь читает до утра. Софья сказала, что внезапное появление отца её испугало и от этого у неё закружилась голова. Фамусов обиделся: он с утра мечется как угорелый, хлопочет «по должности, по службе», а дочь заявляет, что отец ей помешал и испугал.

Он принялся упрекать Софью в вольномыслии, которое ей привила гувернантка-француженка, заменившая девушке рано умершую мать. Девушка следует моде — читает книги, учит чужие языки, а должна была бы брать пример с отца, который всегда бодрый, свежий и «монашеским известен поведеньем».

Потом Фамусов взялся за Молчалина и упрекнул его в неблагодарности: он «безродного пригрел», привёз в Москву, дал ему чин, взял в секретари, ввёл в семью, а тот посещает его дочь в такое неподходящее время. Софья сказала, что Молчалин очутился возле её комнаты совершенно случайно, а голос Фамусова её перепугал, потому что ей приснился тревожный сон.

Софье приснилось, что она на цветущем лугу с молодым человеком, умным, но бедным и робким. Потом они оказались в тёмной комнате, там же появился Фамусов и разлучил её с любимым.

Молчалин подтвердил, что оказался у комнаты Софьи случайно — он прибежал на голос Фамусова с бумагами по службе. Успокоившись, Фамусов ушёл с ним разбирать документы.

Явление 5. Спор о любви

Оставшись наедине с Софьей, Лиза сказала, что ей не до смеха, ведь Фамусов чуть не уличил их во лжи, и о хозяйке могли пойти нехорошие слухи. Софья ответила, что слухи её не волнуют и только ворчливый, неугомонный отец доставляет ей хлопоты, и начала жаловаться на своенравное счастье.

Лиза прямо заявила, что от любви Софьи и Молчалина проку не будет, поскольку Фамусов, «как все московские», хочет для дочери богатого мужа, такого как его давний знакомый полковник. Софью не устраивал жених, который «слова умного не выговорил сроду».

Тогда Лиза сказала, что нет более весёлого и остроумного кавалера, чем Александр Андреич Чацкий. Софья холодно отметила, что, несмотря на их общее детство и давнюю дружбу, Чацкий легко покинул дом и уехал путешествовать на три года. Девушка считала, что он лишь притворялся влюблённым.

Софья была уверена, что Молчалин не таков, он искренне предан, скромен, застенчив. Даже наедине он осмеливается только взять её за руку. Выслушав восторженный рассказ Софьи, Лиза рассмеялась.

Явление 6. Прибытие Чацкого

В гостиную к Софье и Лизе вошёл слуга и объявил, что приехал Чацкий. Тот вошёл следом.

Явление 7. Холодная встреча и признание в любви

Чацкий с жаром поцеловал руку Софьи, но потом заметил, что девушка встретила его холодно, и огорчился. Чтобы встретиться с ней, он ехал 45 часов и ожидал более тёплого приёма.

Софья ответила сухой, вежливой фразой. Лиза попыталась смягчить ситуацию и сказала, что они только что его вспоминали. Софья подтвердила: вспоминали, но как моряка, отправившегося в чужие края, или путника из почтовой кареты.

Чтобы любимая смягчилась, Чацкий начал вспоминать об их общем детстве и шумных играх, но Софья пренебрежительно назвала это «ребячеством». Чацкий заметил, что в свои 17 лет Софья «расцвела прелестно», стала скромна, и спросил, уже не влюблена ли она. Девушка ответила, что её смутили его «вопросы быстрые и любопытный взгляд».

Чацкий сменил тему разговора — принялся иронизировать над общими знакомыми и критиковать московское общество, где «господствует ещё смешенье языков: французского с нижегородским». Чацкий был убеждён, что высшее московское общество не изменилось, и сказал, что только под влиянием встречи с Софией стал так говорлив, иногда он «Молчалина глупее».

Софья рассердилась и поинтересовалась, бывало ли такое, чтобы Чацкий отозвался о ком-то по-доброму. Чацкий ответил, что по-доброму думал о Софье, когда нёсся к ней «по снеговой пустыне». Он признался, что любит её без памяти, несмотря на холодность, и готов пойти за неё в огонь. Софья холодно осведомилась, что ей делать, если он не сгорит.

Явление 8. Намёк Софьи

В гостиную вошёл Фамусов. Софья сказала ему, что её сон оказался вещим, и ушла. Фамусов насторожился.

Явление 9. Чацкий и Фамусов

Фамусов радушно обнял Чацкого, упрекнул его в долгом отсутствии и попросил рассказать новости. Однако Чацкий только рассеянно сказал, что Софья очень похорошела. Фамусов поинтересовался, уж не околдован ли молодой человек надеждами, но Чацкий ответил, что надеждами он не избалован.

Фамусов посоветовал ему не верить девичьим словам и намёкам и снова попросил рассказать о своём путешествии. Чацкий ответил, что путешествовал долго, но «не объехал сотой доли», поспешно попрощался, пообещал вернуться через час и ушёл.

Явление 10. Размышления Фамусова

Оставшийся один, Фамусов принялся размышлять, что значат слова Софьи «сон в руку». Сначала его Молчалин ввёл в сомненья, а теперь появился «этот франт-приятель», сорванец и мот.

«Что за комиссия, Создатель, быть взрослой дочери отцом», — вздохнул Фамусов и ушёл.

Читайте далее: Горе от ума. Действие 2
Пересказала Юлия Песковая. За основу пересказа взято издание пьесы из 1-го тома полного собрания сочинений Грибоедова в 3 томах (Санкт-Петербург: Нотабене, 1995). Обложка и портреты персонажей созданы с помощью ИИ. Нашли ошибку? Пожалуйста, отредактируйте этот пересказ в Народном Брифли.

Понравился ли пересказ?

Ваши оценки помогают понять, какие пересказы написаны хорошо, а какие надо улучшить. Пожалуйста, оцените пересказ:

Реклама

Читайте также