Чарльз Диккенс
Чарльз Диккенс
1812−1870

Приключения Оливера Твиста

1839
Краткое содержание романа
Читается за 10–15 мин
Оригинал — за 12−13 ч

Оливер Твист родился в работном доме. Мать его успела бросить на него один лишь взгляд и умерла; до испол­нения маль­чику девяти лет так и не удалось выяс­нить, кто его роди­тели.

Ни одно ласковое слово, ни один ласковый взгляд ни разу не озарили его унылых младен­че­ских лет, он знал лишь голод, побои, изде­ва­тель­ства и лишения. Из работ­ного дома Оливера отдают в ученики к гробов­щику; там он стал­ки­ва­ется с приют­ским маль­чиком Ноэ Клей­полом, который, будучи старше и сильнее, посто­янно подвер­гает Оливера униже­ниям. Тот безро­потно сносит все, пока однажды Ноэ не отозвался дурно о его матери — этого Оливер не вынес и отко­лотил более креп­кого и силь­ного, но трус­ли­вого обид­чика. Его жестоко нака­зы­вают, и он бежит от гробов­щика.

Увидев дорожный указа­тель «Лондон», Оливер направ­ля­ется туда. Он ночует в стогах сена, стра­дает от голода, холода и уста­лости. На седьмой день после побега в городке Барнет Оливер знако­мится с оборванцем его лет, который пред­ста­вился как Джек Даукинс по прозвищу Ловкий Плут, накормил его и пообещал в Лондоне ночлег и покро­ви­тель­ство. Ловкий Плут привёл Оливера к скуп­щику краде­ного, крест­ному отцу лондон­ских воров и мошен­ников еврею Феджину — именно его покро­ви­тель­ство имелось в виду. Феджин обещает научить Оливера ремеслу и дать работу, а пока мальчик проводит много дней за спары­ва­нием меток с носовых платков, которые приносят Феджину юные воры. Когда же он впервые выходит «на работу» и воочию видит, как его настав­ники Ловкий Плут и Чарли Бейтс вытас­ки­вают носовой платок из кармана некоего джентль­мена, он в ужасе бежит, его хватают как вора и тащат к судье. К счастью, джентльмен отка­зы­ва­ется от иска и, полный сочув­ствия к затрав­лен­ному ребёнку, заби­рает его к себе. Оливер долго болеет, мистер Браунлоу и его экономка миссис Бэдуин выха­жи­вают его, удив­ляясь его сход­ству с порт­ретом юной красивой женщины, что висит в гостиной. Мистер Браунлоу хочет взять Оливера на воспи­тание.

Однако Феджин, боясь, что Оливер выведет пред­ста­ви­телей закона на его след, высле­жи­вает и похи­щает его. Он стре­мится во что бы то ни стало сделать из Оливера вора и добиться полного подчи­нения маль­чика. Для ограб­ления присмот­рен­ного Феджином дома, где его весьма привле­кает столовое серебро, испол­ни­телю этой акции Биллу Сайксу, недавно вернув­ше­муся из тюрьмы, нужен «нежирный маль­чишка», который, будучи засунут в окно, открыл бы граби­телям дверь. Выбор падает на Оливера.

Оливер твёрдо решает поднять тревогу в доме, как только там окажется, чтобы не участ­во­вать в преступ­лении. Но он не успел: дом охра­нялся, и напо­ло­вину просу­нутый в окошко мальчик был тотчас ранен в руку. Сайкс вытас­ки­вает его, исте­ка­ю­щего кровью, и уносит, но, заслышав погоню, бросает в канаву, не зная точно, жив он или мёртв. Очнув­шись, Оливер добре­дает до крыльца дома; его обита­тель­ницы миссис Мэйли и её племян­ница Роз укла­ды­вают его в постель и вызы­вают врача, отка­зав­шись от мысли выдать бедного ребёнка полиции.

Тем временем в работном доме, где Оливер родился, умирает нищая старуха, которая в своё время ухажи­вала за его матерью, а когда та умерла, огра­била её. Старая Салли призы­вает надзи­ра­тель­ницу миссис Корни и кается в том, что украла золотую вещь, которую молодая женщина просила её сохра­нить, ибо эта вещь, быть может, заставит людей лучше отно­ситься к её ребёнку. Не дого­ворив, старая Салли умерла, передав миссис Корни закладную квитанцию.

Феджин очень обес­по­коен отсут­ствием Сайкса и судьбой Оливера. Потеряв контроль над собой, он неосто­рожно выкри­ки­вает в присут­ствии Нэнси, подружки Сайкса, что Оливер стоит сотни фунтов, и упоми­нает о каком-то заве­щании. Нэнси, прики­нув­шись пьяной, усып­ляет его бдитель­ность, крадётся за ним и подслу­ши­вает его разговор с таин­ственным незна­комцем Монксом. Выяс­ня­ется, что Феджин упорно превра­щает Оливера в вора по заказу незна­комца, и тот очень боится, что Оливер убит и ниточка приведёт к нему — ему нужно, чтобы мальчик непре­менно стал вором. Феджин обещает найти Оливера и доста­вить Монксу — живым или мёртвым.

Оливер же медленно выздо­рав­ли­вает в доме миссис Мэйли и Роз, окру­жённый сочув­ствием и забо­тами этих леди и их домаш­него врача доктора Лосберна. Он без утайки расска­зы­вает им свою историю. увы, она ничем не подтвер­жда­ется! Когда по просьбе маль­чика доктор едет с ним нанести визит доктору Браунлоу, выяс­ня­ется, что тот, сдав дом, отпра­вился в Вест-Индию; когда Оливер узнает дом у дороги, куда завёл его Сайкс перед ограб­ле­нием, доктор Лосберн обна­ру­жи­вает, что описание комнат и хозяина не совпа­дает... Но от этого к Оливеру не отно­сятся хуже. С приходом весны обе леди пере­би­ра­ются на отдых в деревню и берут с собой маль­чика. Там он однажды стал­ки­ва­ется с отвра­ти­тель­ного вида незна­комцем, который осыпал его прокля­тиями и пока­тился по земле в припадке. Оливер не придаёт значения этой встрече, сочтя его сума­сшедшим. Но через неко­торое время лицо незна­комца рядом с лицом Феджина чудится ему в окне. На крик маль­чика сбежа­лись домо­чадцы, но поиски не дали никаких резуль­татов.

Монкс, между тем, не теряет времени даром. В городке, где родился Оливер, он находит обла­да­тель­ницу тайны старой Салли миссис Корни — она к этому времени успела выйти замуж и сделаться миссис Бамбл. За двадцать пять фунтов Монкс поку­пает у неё маленький кошелёк, который старая Салли сняла с тела матери Оливера. В кошельке лежал золотой меда­льон, а в нем — два локона и обру­чальное кольцо; на внут­ренней стороне меда­льона было выгра­ви­ро­вано имя «Агнес», остав­лено место для фамилии и стояла дата — примерно за год до рождения Оливера. Монкс швыряет этот кошелёк со всем содер­жимым в поток, где его уже нельзя будет найти. Вернув­шись, он расска­зы­вает об этом Феджину, и Нэнси опять подслу­ши­вает их. Потря­сённая услы­шанным и мучимая сове­стью оттого, что помогла вернуть Оливера Феджину, обманом уведя его от мистера Браунлоу, она, усыпив Сайкса при помощи опия, направ­ля­ется туда, где оста­но­ви­лись леди Мэйли, и пере­даёт Роз все, что подслу­шала: что, если Оливера опять захватят, то Феджин получит опре­де­лённую сумму, которая во много раз возрастёт, если Феджин сделает из него вора, что един­ственные дока­за­тель­ства, уста­нав­ли­ва­ющие личность маль­чика, поко­ятся на дне реки, что хотя Монкс и запо­лучил деньги Оливера, но лучше было бы их добиться другим путём — прота­щить маль­чишку через все город­ские тюрьмы и вздёр­нуть на висе­лицу; при этом Монкс называл Оливера своим братцем и радо­вался, что тот оказался именно у леди Мэйли, ибо они отдали бы немало сотен фунтов за то, чтобы узнать проис­хож­дение Оливера. Нэнси просит не выда­вать её, отка­зы­ва­ется принять деньги и какую бы то ни было помощь и возвра­ща­ется к Сайксу, пообещав каждое воскре­сенье в один­на­дцать прогу­ли­ваться по Лондон­скому мосту.

Роз ищет, у кого спро­сить совета. Помо­гает счаст­ливый случай: Оливер увидел на улице мистера Браунлоу и узнал его адрес. Они немед­ленно отправ­ля­ются к мистеру Браунлоу. Выслушав Роз, тот решает посвя­тить в суть дела также доктора Лосберна, а затем своего друга мистера Гримуига и сына миссис Мэйли Гарри (Роз и Гарри давно любят друг друга, но Роз не говорит ему «да», боясь повре­дить его репу­тации и карьере своим сомни­тельным проис­хож­де­нием — она приёмная племян­ница миссис Мэйли). Обсудив ситу­ацию, совет решает, дождав­шись воскре­сенья, попро­сить Нэнси пока­зать им Монкса или по крайней мере подробно описать его внеш­ность.

Они дожда­лись Нэнси только через воскре­сенье: в первый раз Сайкс не выпу­стил её из дома. При этом Феджин, видя настой­чивое стрем­ление девушки уйти, запо­до­зрил неладное и приставил следить за ней Ноэ Клей­пола, который к этому времени, ограбив своего хозяина-гробов­щика, бежал в Лондон и попал в лапы Феджина. Феджин, услышав отчёт Ноэ, пришёл в неистов­ство: он думал, что Нэнси просто завела себе нового дружка, но дело оказа­лось гораздо серьёзнее. Решив нака­зать девушку чужими руками, он расска­зы­вает Сайксу, что Нэнси предала всех, разу­ме­ется, не уточнив, что она гово­рила только о Монксе и отка­за­лась от денег и надежды на честную жизнь, чтобы вернуться к Сайксу. Он рассчитал верно: Сайкс пришёл в ярость. Но недо­оценил силу этой ярости: Билл Сайкс зверски убил Нэнси.

Между тем мистер Браунлоу не теряет времени даром: он проводит собственное рассле­до­вание. Получив от Нэнси описание Монкса, он восста­нав­ли­вает полную картину драмы, которая нача­лась много лет назад. Отец Эдвина Лифорда (таково насто­ящее имя Монкса) и Оливера был давним другом мистера Браунлоу. Он был несчастлив в браке, его сын с ранних лет проявлял порочные наклон­ности — и он расстался с первой семьёй. Он полюбил юную Агнес Флеминг, с которой был счастлив, но дела позвали его за границу. В Риме он заболел и умер. Его жена и сын, боясь упустить наслед­ство, также прие­хали в Рим. Среди бумаг они нашли конверт, адре­со­ванный мистеру Браунлоу, в котором были письмо для Агнес и заве­щание. В письме он умолял простить его и в знак этого носить меда­льон и кольцо. В заве­щании выделял по восемьсот фунтов жене и стар­шему сыну, а остальное имуще­ство оставлял Агнес Флеминг и ребёнку, если он родится живым и достигнет совер­шен­но­летия, причём девочка насле­дует деньги безого­во­рочно, а мальчик лишь при условии, что он не запят­нает своего имени никаким позорным поступком. Мать Монкса сожгла это заве­щание, письмо же сохра­нила для того, чтобы опозо­рить семью Агнес. После её визита под гнётом стыда отец девушки сменил фамилию и бежал с обеими дочерьми (вторая была совсем крошка) в самый отда­лённый уголок Уэльса. Скоро его нашли в постели мёртвым — Агнес ушла из дома, он не смог найти её, решил, что она покон­чила с собой, и сердце его разо­рва­лось. Младшую сестру Агнес сначала взяли на воспи­тание крестьяне, а затем она стала приёмной племян­ницей миссис Мэйли — это была Роз.

В восем­на­дцать лет Монкс сбежал от матери, ограбив её, и не было такого греха, кото­рому бы он не преда­вался. Но перед смертью она нашла его и пове­дала эту тайну. Монкс составил и начал осуществ­лять свой дьяволь­ский план, чему ценою жизни поме­шала Нэнси.

Предъ­явив неопро­вер­жимые дока­за­тель­ства, мистер Браунлоу вынуж­дает Монкса осуще­ствить волю отца и поки­нуть Англию.

Так Оливер обрёл тётушку, Роз разре­шила сомнения отно­си­тельно своего проис­хож­дения и наконец сказала «да» Гарри, который пред­почёл жизнь сель­ского священ­ника блиста­тельной карьере, а семей­ство Мэйли и доктор Лосберн крепко подру­жи­лись с мистером Гриму­игом и мистером Браунлоу, который усыновил Оливера.

Билл Сайкс погиб, мучимый нечи­стой сове­стью, его не успели аресто­вать; а Феджин был арестован и казнён.  Автор пересказа: Г. Ю. Шульга

Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XIX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1996. — 848 с.
Рассказать друзьям:
Нашли опечатку? Выделите её и нажмите Ctrl+Enter. Спасибо.

Читайте также

Чарльз Диккенс
Диккенс
Действие проис­ходит в сере­дине XIX в. В один из обык­но­венных лондон­ских вечеров в жизни мистера Домби проис­ходит вели­чайшее событие — у него рожда­ется сын...
Уильям Теккерей
Теккерей
Англия, начало XIX в. Европа воюет с Напо­леоном, но это не мешает множе­ству людей, одер­жимых често­лю­бием, продол­жать погоню за мирскими благами — состо­я­нием, титу­лами, чинами...
Оскар Уайльд
Уайльд
В солнечный летний день талант­ливый живо­писец Бэзил Холлуорд прини­мает в своей мастер­ской старого друга лорда Генри Уоттона — эстета-эпику­рейца, «Принца Пара­докса», по опре­де­лению одного из персо­нажей...
Что непонятно? Что упущено? Что можно улучшить? Все отзывы читаем, публикуем только полезные и интересные.