Джельсомино в Стране лжецов

итал. Gianni Rodari. Gelsomino nel paese dei bugiardi · 1959
Краткое содержание сказки
Читается за 6 минут, оригинал — 3 ч
Сюжет:

Мальчик с необыкновенным голосом попадает в страну, где власть захватил пират, заставивший всех лгать. С помощью волшебного голоса мальчик разрушает ложь, и в стране воцаряется правда.

В небольшом итальянском селении рождается мальчик Джельсомино, обладающий невероятно громким голосом, от которого всё вокруг рушится. Школьный учитель считает, что его голос принесёт ему или великое счастье, или множество бед. Он советует мальчику молчать, так как за молчание ещё никого не бранили. Соседи обвиняют его в колдовстве. Джельсомино мечтает выучиться петь. Его родные умерли, и он отправляется бродить по свету, чтобы стать певцом.

Джельсомино приходит в Страну лжецов, где всё наоборот. В магазине канцтоваров ему продают еду, а в продуктовом — чернила и тетради. Люди утро называют вечером, а вечер — утром. От избытка чувств Джельсомино негромко говорит «А-а-а», и со стены падает нарисованный мелом котёнок Цоппино с тремя лапами. От него Джельсомино узнаёт историю Страны лжецов.

Много лет назад в стране появился пират Джакомоне. Он захватил власть, и чтобы никому не пришло в голову рассказать правду о нём, велел издать новый словарь, где все слова поменялись местами, поэтому утро называется теперь вечером, и наоборот. За правду людей сажали в тюрьму. Лгать заставили не только людей, но и животных. Теперь собаки мяукают, а кошки лают.

Цоппино и Джельсомино озабочены поисками еды. Они встречают тётушку Паннакью (Кукурузу), которая кормит кошек. Чтобы их распугать, Цоппино мяукает. Сбежав с едой и потеряв Джельсомино, Цоппино оказывается возле стены, окружающей королевский дворец. Взобравшись по ней, он заглядывает в спальню Джакомоно и видит, что золотистые волосы, которыми король так гордится — это парик. Своей меловой лапкой он пишет на стенах, что король носит парик.

Утром люди читают надписи и начинают смеяться над королём. Он приходит в ярость и приказывает найти того, кто их сделал. Тётушка Паннакья замечает Цоппино, который пишет на стенах, и забирает его домой, чтобы Цоппино научил мяукать её домашних кошек. Дома у тётушки Паннакьи Цоппино встречает её племянницу Ромолетту, которая нарисовала его на стене.

Услышав, что коты тётушки Паннакьи мяукают, сосед сеньор Калимеро пишет на неё донос.

Ромолетта отправляется к художнику Бананито, живущему по соседству, чтобы одолжить краски и нарисовать Цоппино четвёртую лапку. Сам Бананито рассматривает в это время свои картины, на которых нарисованы лошадь с тринадцатью ногами и человек с тремя носами. Он решает их изрезать.

Тем временем голос Джельсомино слышит директор оперного театра, маэстро Домисоль, и приглашает его в свой театр. Маэстро Домисоль по всему городу расклеивает афиши, в которых сообщается, что самый скверный на свете тенор Джельсомино, закиданный во всём мире тухлыми яйцами, концерта не даст, публику просят не приходить и входные билеты ничего не стоят. На концерте присутствует король Джакомон, и от голоса Джельсомино ему сносит парик. После следующей песни рушится театр. От ужаса Джельсомино бросается бежать, а маэстро Домисоль бежит за ним, требуя возместить убытки.

Убегая, Джельсомино попадает в мастерскую Бананито, где встречается с Цоппино. Джельсомино предлагает художнику рисовать правду. С исправленных картин соскакивают живые животные. Теперь оживает всё, что рисует Бананито. Художник пририсовывает Цоппино четвёртую лапку.

Читая газету, где вместо правды написана ложь, Цоппино узнаёт, что Джельсомино разыскивают из-за разрушенного театра, а тётушка Паннокья с Ромолеттой учили кошек мяукать и помещены за это в сумасшедший дом.

За свой донос Калимеро требует хорошее вознаграждение, но в нём написана правда, и начальник полиции помещает Калимеро в сумасшедший дом. Живодёры-полицейские бросаются ловить мяукающих кошек и лающих собак. Всех схваченных они помещают в комнату к Калимеро, который действительно сходит с ума и начинает мяукать.

Джельсомино, убегая от полиции, ушибает ногу и попадает в дом к старичку-старьёвщику Бенвенуто. Бенвенуто болен новой болезнью — если он сидит, то стареет. Поэтому Бенвенуто всегда стоит, а если садится, то только для того, чтобы кому-то помочь. От этого у него прибавляются седые волосы.

Бананито рисует на улице, и его правдивые рисунки оживают. За это его отправляют в тюрьму. Увидев его рисунки, начальник тюрьмы приводит художника к Джакомону. Король приказывает нарисовать невиданный зоологический сад и назначает его министром съестных припасов. Бананито должен рисовать для людей еду, но оживают только правдивые заказы, и тогда художнику приказывают рисовать оружие. Бананито отказывается наотрез, и Джакомон отправляет его в сумасшедший дом.

Цоппино пробирается туда и находит художника. Бананито с помощью лапок котёнка рисует всё, что требуется для побега, и сбегает. Он прячется в тачке Бенвенуто, под тряпками. Пряча художника, старичку приходится сидеть, и он умирает.

Джельсомино приходит к сумасшедшему дому и начинает петь. От его голоса здание рушится, заключённые разбегаются, и люди спешат избавиться ото лжи. Теперь Джельсомино поёт возле королевского дворца. Никем не узнанный, Джакомон сбегает.

Государство лжецов разрушено, осталась только колонна, на которой описаны подвиги Джакомона, чтоб напоминать людям о прошлом и не возвращаться ко лжи.

Бананито восстановил дворец, тётушка Паннокья стала директором института по охране бездомных котов, Ромолетта стала учительницей в школе, а Джельсомино всерьёз занялся музыкой. Рассчитывая на оружие, которое нарисует художник Бананито, Джакомон успел объявить войну соседнему государству. Но Джельсомино вместо войны устраивает футбольный матч.

Пересказала Жизель Адан. Нашли ошибку? Пожалуйста, отредактируйте этот пересказ в Народном Брифли.
Реклама